Tuesday, August 23, 2016

IU - Things I Do Slowly (느리게 하는 일)

Romanization

Neurige neurige neurige
Geudaereul ijeuryeo haeyo
Ppareuge ppareuge ganeun siganboda deo
Cheoncheoni ijeuryeo haeyo

Geudaega almyeon alge doendamyeon
Seo-unhal ji mollaseo
Neuritneurithage itneun beoreut deulyeogajyo

Jogeumman deo saranghalgeyo
Jogeumman deo gi-eokhalgeyo
Badage heullin i nunmuri mareul ttaekkajiman
Oneulman deo gyeondyeobolgeyo
Oneulman deo gidarilgeyo
Nae saenggaknago geureomyeon eonjedeunji boreo wajwoyo

Sirheunde sirheunde sirheunde
Geojitmal hage doeneyo
Geuraeseo geuraeseo uri he-eojin ireul
Amudo moreugo itjyo

Geudaega almyeon alge doendamyeon
Mwora hal ji mollaseo
Geudael mureobomyeon jal jinaenda daedaphajyo

Jogeumman deo saranghalgeyo
Jogeumman deo gi-eokhalgeyo
Badage heullin i nunmuri mareul ttaekkajiman
Oneulman deo gyeondyeobolgeyo
Oneulman deo gidarilgeyo
Nae saenggaknago geureomyeon eonjedeunji boreo wajwoyo

Gakkeumeun geudaega miwoyo
Mundeuk honjarago neukkyeojil ttae
Byeol geo anin ire-ulgo mal ttae
Geureol ttae

Geuraedo na saranghallaeyo
Geuraedo na gi-eokhallaeyo
Ibyeori namgin i apeumi meomchul ttaekkajiman
Myeochilman deo gyeondyeobollaeyo
Myeochilman deo gidarillaeyo
Eonjen-ganeun dorawa jalmotaetda hago
Mi-anhada hago
Dasi sijakhaja halkka bwa



Hangul

느리게 느리게 느리게
그대를 잊으려 해요
빠르게 빠르게 가는 시간보다 더
천천히 잊으려 해요

그대가 알면 알게 된다면
서운할 지 몰라서
느릿느릿하게 잊는 버릇 들여가죠

조금만 더 사랑할게요
조금만 더 기억할게요
바닥에 흘린 이 눈물이 마를 때까지만
오늘만 더 견뎌볼게요
오늘만 더 기다릴게요
내 생각나고 그러면 언제든지 보러 와줘요

싫은데 싫은데 싫은데
거짓말 하게 되네요
그래서 그래서 우리 헤어진 일을
아무도 모르고 있죠

그대가 알면 알게 된다면
뭐라 할 지 몰라서
그댈 물어보면 잘 지낸다 대답하죠

조금만 더 사랑할게요
조금만 더 기억할게요
바닥에 흘린 이 눈물이 마를 때까지만
오늘만 더 견뎌볼게요
오늘만 더 기다릴게요
내 생각나고 그러면 언제든지 보러 와줘요

가끔은 그대가 미워요
문득 혼자라고 느껴질 때
별 거 아닌 일에 울고 말 때
그럴 때

그래도 나 사랑할래요
그래도 나 기억할래요
이별이 남긴 이 아픔이 멈출 때까지만
며칠만 더 견뎌볼래요
며칠만 더 기다릴래요
언젠가는 돌아와 잘못했다 하고
미안하다 하고
다시 시작하자 할까 봐



Indonesia

Perlahan perlahan perlahan
Aku mencoba untuk melupakanmu
Lebih cepat dari waktu yang berlalu dan lebih cepat
Aku mecoba melupakanmu perlahan-lahan

Jika kau tahu, jika kau menemukan
Kau mungkin akan menyesal
Jadi aku membuat kebiasaan melupakan semua hal perlahan

Aku akan mencintaimu sedikit lebih lama
Aku akan mengingatmu sedikit lebih lama
Hanya sampai air mata ini jatuh ke lantai dan mengering
Hanya untuk hari ini, aku akan menahannya
Hanya untuk hari ini, aku akan menunggu
Setiap kali kau memikirkanku, kau bisa datang menemuiku

Aku tidak suka, tidak suka, tidak suka
Tapi akhirnya aku berbohong
Dan sebagainya, dan sebagainya, tampaknya tak seorang pun tahu
Kalau kita putus

Jika kau tahu, jika kau menemukan
Aku tidak tahu apa yang akan kau katakan
jadi ketika aku memintamu
Kau katakan lakukan dengan baik

Aku akan mencintaimu sedikit lebih lama
Aku akan mengingatmu sedikit lebih lama
Hanya sampai air mata ini jatuh ke lantai dan mengering
Hanya untuk hari ini, aku akan menahannya
Hanya untuk hari ini, aku akan menunggu
Setiap kali kau memikirkanku, kau bisa datang menemuiku

Kadang-kadang aku membencimu
Ketika aku tiba-tiba merasa sendirian
Ketika aku mulai menangisi hal yang tidak penting
Ketika aku

Tapi aku masih akan mencintai
Tapi aku masih akan mengingat
Hanya sampai rasa sakit dari putus kita berhenti
Aku akan bertahan hanya untuk beberapa hari lagi
Aku akan menunggu hanya untuk beberapa hari lagi
Karena suatu saat kau mungkin akan kembali, dan mengatakan kau salah
Mengatakan maaf
Mengatakan mari kita mulai dari awal lagi


English

Slowly slowly slowly
I'm trying to forget you
More so than time which passes faster and faster
I'm trying to slowly forget you

If you knew, if you found out
You might feel sorry
So I'm forming the habit of forgetting things slowly

I'll love for just a little longer
I'll remember for just a little longer
Only until these tears, fallen on the floor, dry up
I'll endure it only for today
I'll wait only for today
Whenever it is that you think of me,
you can come see me

I don't like it, don't like it, don't like it
But I end up lying
And so, and so, nobody seems to know
of our break-up

If you knew, if you found out
I don't know what you'll say
So when I ask you, you say you're doing well

I'll love for just a little longer
I'll remember for just a little longer
Only until these tears, fallen on the floor, dry up
I'll endure it only for today
I'll wait only for today
Whenever it is that you think of me,
you can come see me

Sometimes I hate you
When I suddenly feel all alone
When I start to cry over unimportant things
That is when

But I will still love
But I will still remember
Only until this pain from our break-up ceases
I'll endure for just a few more days
I'll wait for just a few more days
Because someday you might come back, saying you were wrong
Saying you're sorry
Saying let's start over again

Thursday, August 18, 2016

Suzy (수지) – Ring My Bell (Uncontrollably Fond OST) + Terjemahan

Bahasa Indonesia

Seseorang memanggilku
Apakah itu kamu?
Hatiku berdegub kencang
Aku sedang memikirkanmu lagi hari ini
Sehingga aku mengeluarkan perasaanku yang tersembunyi
Dan aku melihatnya

Jika aku mengatakan padamu aku menyukaimu lebih dulu
Aku takut kita akan semakin renggang
Jadi aku mencoba untuk menyembunyikan hatiku
Tapi aku mencintaimu seperti ini

Aku berharap ooh ooh ooh
Bunyikan belku
Aku menginginkanmu ooh ooh
Bunyikan belku
Setiap kali kita bertemu
Jika kamu dapat mendengar suara hatiku berpacu
Maka aku berharap kamu akan memelukku tanpa kata

Tunjukkan hatimu
Sehingga tidak akan ada rasa canggung
Datanglah padaku
Aku sedang menunggumu seperti ini

Aku berharap ooh ooh ooh
Bunyikan belku
Aku menginginkanmu ooh ooh
Bunyikan belku
Setiap kali kita bertemu
Jika kamu dapat mendengar suara hatiku berpacu
Maka aku berharap kamu akan memelukku tanpa kata

Aku menutup mataku
Tapi aku harap kamu akan selalu berdiri di hadapanku
Aku harap kamu hanya akan mencintaiku

Aku berharap ooh ooh ooh
Bunyikan belku
(Aku hanya menunggu untukmu)
Aku menginginkanmu ooh ooh
Bunyikan belku
Jika kamu pernah merindukanku
Aku akan berlari padamu segera
Tapi nyatanya aku terperangkap
Aku hanya kembali menunggumu hari ini

Aku mencintaimu

Hangul

어디선가 날 부르는데
혹시 그대일까
괜히 설레이잖아 난 사실
오늘도 또 그대 생각에
숨겨둔 내 맘을
꺼내 놓고 바라만 보네 나 먼저

그댈 좋아한다고
말하면 멀어질까봐
내 맘을 숨기려 해도
나 이렇게 널 사랑하잖아

I wish ooh ooh ooh
Ring My Bell
I want you ooh ooh
Ring My Bell
혹시라도 우리 만날 때마다
내 심장이 뛰는 소리가 들린다면
그대 아무 말 없이
나를 안아 주기를

그대 맘을 보여줘요
괜히 어색하지 않게
멋있게 다가와요
나 이렇게 널 기다리잖아

I wish ooh ooh ooh
Ring My Bell
I want you ooh ooh
Ring My Bell
혹시라도 우리 만날 때마다
내 심장이 뛰는 소리가 들린다면
나를 안아 주기를

눈을 감아 봐도 언제나 그대
내 앞에 서 있기를
나만 사랑하기를 그대

I wish ooh ooh ooh
Ring My Bell
(그대 만을 기다리네)
I want you ooh ooh
Ring My Bell
언제라도 내가 보고 싶다면
한 걸음에 달려갈 텐데
들킬까봐 오늘도 난 이렇게
그대를 기다리네

나 그대를 사랑해

Romanization

eodiseonga nal bureuneunde
hogsi geudaeilkka
gwaenhi seolleijanha nan sasil
oneuldo tto geudae saenggage
sumgyeodun nae mameul
kkeonae nohgo baraman bone na meonjeo

geudael johahandago
malhamyeon meoreojilkkabwa
nae mameul sumgilyeo haedo
na ireohge neol saranghajanha

I wish ooh ooh ooh
Ring My Bell
I want you ooh ooh
Ring My Bell
hogsirado uri mannal ttaemada
nae simjangi ttwineun soriga deullindamyeon
geudae amu mal eobsi
nareul ana jugireul

geudae mameul boyeojwoyo
gwaenhi eosaeghaji anhge
meosittge dagawayo
na ireohge neol gidarijanha

I wish ooh ooh ooh
Ring My Bell
I want you ooh ooh
Ring My Bell
hogsirado uri mannal ttaemada
nae simjangi ttwineun soriga deullindamyeon
nareul ana jugireul

nuneul gama bwado eonjena geudae
nae ape seo ittgireul
naman saranghagireul geudae

I wish ooh ooh ooh
Ring My Bell
(geudae maneul gidrine)
I want you ooh ooh
Ring My Bell
eonjerado naega bogo sipdamyeon
han georeume dallyeogal tende
deulkilkkabwa oneuldo nan ireohge
geudaereul gidarine

na geudaereul saranghae

English

Someone is calling me
Is it you?
My heart is fluttering
I’m thinking of you again today
So I took out my hidden feelings
And I’m looking at it

If I tell you I like you first
I’m afraid we’ll grow apart
So I try to hide my heart
But I’m in love with you like this

I wish ooh ooh ooh
Ring My Bell
I want you ooh ooh
Ring My Bell
Every time we meet
If you can hear the sound of my racing heart
Then I hope you will hug me without a word

Show me your heart
So it won’t be awkward
Come to me
I’m waiting for you like this

I wish ooh ooh ooh
Ring My Bell
I want you ooh ooh
Ring My Bell
Every time we meet
If you can hear the sound of my racing heart
Then I hope you will hug me without a word

I close my eyes
But I hope you’ll always be standing in front of me
I hope you will only love me

I wish ooh ooh ooh
Ring My Bell
(I’m only waiting for you)
I want you ooh ooh
Ring My Bell
If you ever missed me
I’d run to you at once
But in case I get caught
I’m just waiting for you again today

I love you

Oh My Venus Ost - Such Person


혹시 그런 남자 어디 없나요
hoksi geureon namja eodi eopsnayo
한 사람만 알고
han saramman algo
한 여자를 사랑하는 남자
han yeojareul saranghaneun namja
나는 그런 남자 찾고 있어요
naneun geureon namja chajgo isseoyo
혹시 그런 남자 어디 없나요
hoksi geureon namja eodi eopsnayo

여자가 바라는 건 하나죠
yeojaga baraneun geon hanajyo
오직 나 하나만 사랑해 주는 남자
ojik na hanaman saranghae juneun namja
그게 그렇게도
geuge geureohgedo
남자에겐 힘든 건가요
namjaegen himdeun geongayo
이제 그런 사람 찾고싶어요
ije geureon saram chajgosipeoyo

혹시 그런 남자 어디 없나요
hoksi geureon namja eodi eopsnayo
오직 한 사람만 알고
ojik han saramman algo
한 여자를 사랑하는 남자
han yeojareul saranghaneun namja
나는 그런 남자 찾고 있어요
naneun geureon namja chajgo isseoyo
혹시 그런 남자 어디 없나요
hoksi geureon namja eodi eopsnayo

남자의 진심은 단 하나죠
namjaui jinsimeun dan hanajyo
오직 한사람을 위한 사랑을 하죠
ojik hansarameul wihan sarangeul hajyo
그게 그렇게도
geuge geureohgedo
여자에겐 힘든건가요
yeojaegen himdeungeongayo
이제 그런 사람 찾고싶어요
ije geureon saram chajgosipeoyo

혹시 그런 여자 어디 없나요
hoksi geureon yeoja eodi eopsnayo
오직 한 사람만 알고
ojik han saramman algo
한 남자를 사랑하는 여자
ojik han saramman algo
나는 그런 여잘 찾고 있어요
han namjareul saranghaneun yeoja
혹시 그런 여자 어디 없나요
naneun geureon yeojal chajgo isseoyo

내가 찾는 사랑 그대인가요
hoksi geureon yeoja eodi eopsnayo
함께 해줄 사람 그대인가요
naega chajneun sarang geudaeingayo
나는 평생 기다릴 수 있어요
hamkke haejul saram geudaeingayo
혹시 그런 사랑 내게온다면
naneun pyeongsaeng gidaril su isseoyo
혹시 그런 사랑 그대인가요
hoksi geureon sarang naegeondamyeon


Lirik Terjemahan 

Is there such person in this world?
He only knows one woman
And only love her
I'm looking for that man
Where is there any such person

The woman has only one wish
That the man loves only me
Even though it's hard for him
How i wanna find that man

Is there such person in this world?
The person who only knows one woman
And only love her
I'm looking for that man
Where is there any such person

The man sincerely wish one thing
Still loving only one person
This also bring tiredness for her
Until now i still wanna look for one such person

Is there such person in this world?
She only knows one man
That the girls love only one person
How i am finding that woman
Where is there any such person

You are the love i am finding
You are the one that will stand by my side
I can spend all my life waiting for this love
If it really comes to me
Maybe the you will be one such person

 


Lirik Terjemahan Oh My Venus Ost - Such Person

Apakah ada pria semacam itu di dunia ini?
Pria yang hanya mengenal satu wanita
Dan hanya mencintainya
Aku mencari pria itu
Di mana ada orang pria itu

Wanita ini hanya punya satu keinginan
Pria itu hanya mencintaiku
Meskipun sulit baginya
Bagaimana caranya aku ingin menemukan pria itu

Apakah ada pria semacam itu di dunia ini?
Pria yang hanya mengenal satu wanita
Dan hanya mencintainya
Aku mencari pria itu
Di mana ada orang pria itu

Pria itu sungguh berharap satu hal
Masih mencintai satu orang saja
Hal ini juga memberikan rasa lelah untuknya
Sampai sekarang aku masih ingin mencari orang semacam itu

Apakah ada wanita semacam itu di dunia ini?
Dia hanya mengenal satu orang pria
Wanita itu hanya mencintai satu orang saja
Bagaimana cara aku menemukan wanita itu
Di mana ada wanita semacam itu

Kamu adalah cinta yang ku cari
Kamu adalah seseorang yang akan berdiri di sisiku
Aku bisa menghabiskan seluruh hidupku menunggu cinta ini
Jika cinta benar-benar datang padaku
Mungkin kamu akan menjadi orang semacam itu

HYORIN – I CHOOSE TO LOVE YOU

HYORIN – I CHOOSE TO LOVE YOU 

 뜨거운 입술이 너의 부드러운 입술에 닿길 원해
nae tteugeoun ipsuri neoui budeureoun ipsure dakil wonhae
(Bibirku yang hangat ini ingin menyentuh bibir lembutmu)

 사랑이 너의 가슴에 전해지도록
nae sarangi neoui gaseume jeonhaejidorok
(Sehingga cintaku dapat terkirim ke hatimu)

아직도 나의 마음을 모르고 있었다면은
ajikto naui maeumeul moreugo isseottamyeoneun
(Meskipun kau masih tidak mengetahui perasaanku)

 세상  누구보다  사랑하겠어
i sesang geu nuguboda neol saranghagesseo
(Aku mencintaimu melebihi siapapun di dunia ini)

 사랑하겠어 언제까지나  사랑하겠어
neol saranghagesseo eonjekkajina neol saranghagesseo
(Aku mencintaimu, sampai kapanpun aku mencintaimu)

지금  순간처럼  세상  누구보다
jigeum i sungancheoreom i sesang geu nuguboda
(Seperti saat ini, sekarang, melebihi siapapun di dunia ini)

 사랑하겠어
neol saranghagesseo
(Aku mencintaimu)

어려운 얘기로 너의 호기심을 자극할 수도 있어
eoryeoun yaegiro neoui hogisimeul jadeukal sudo isseo
(Aku dapat medorong rasa ingin tahumu dengan kata-kata yang rumit)

 흔한 유희로  밤을 보낼 수도 있어
geu heunhan yuhuiro i bameul bonael sudo isseo
(Aku dapat menghabiskan malam ini dengan permainan biasa)

하지만 나의 마음을 이제는 알아줬으면 
hajiman naui maeumeul ijeneun arajwosseumyeon hae
(Kalau saja aku dapat memberi tahu perasaanku saat ini)

 세상  누구보다  사랑하겠어
i sesang geu nuguboda neol saranghagesseo
(Aku mencintaimu melebihi siapapun di dunia ini)

 사랑하겠어 언제까지나  사랑하겠어
neol saranghagesseo eonjekkajina neol saranghagesseo
(Aku mencintaimu, sampai kapanpun aku mencintaimu)

지금  순간처럼  세상  누구보다
jigeum i sungancheoreom i sesang geu nuguboda
(Seperti saat ini, sekarang, melebihi siapapun di dunia ini)

 사랑하겠어
neol saranghagesseo
(Aku mencintaimu)

 사랑하겠어
neol saranghagesseo
(Aku mencintaimu)

 사랑하겠어 언제까지나  사랑하겠어
neol saranghagesseo eonjekkajina neol saranghagesseo
(Aku mencintaimu, sampai kapanpun aku mencintaimu)

지금  순간처럼  세상  누구보다
jigeum i sungancheoreom i sesang geu nuguboda
(Seperti saat ini, sekarang, melebihi siapapun di dunia ini)

 사랑하겠어
neol saranghagesseo
(Aku mencintaimu)

 사랑하겠어 언제까지나  사랑하겠어
neol saranghagesseo eonjekkajina neol saranghagesseo
(Aku mencintaimu, sampai kapanpun aku mencintaimu)

지금  순간처럼  세상  누구보다
jigeum i sungancheoreom i sesang geu nuguboda
(Seperti saat ini, sekarang, melebihi siapapun di dunia ini)

 사랑하겠어
neol saranghagesseo
(Aku mencintaimu)

 사랑하겠어 언제까지나  사랑하겠어
neol saranghagesseo eonjekkajina neol saranghagesseo
(Aku mencintaimu, sampai kapanpun aku mencintaimu)

지금  순간처럼  세상  누구보다
jigeum i sungancheoreom i sesang geu nuguboda
(Seperti saat ini, sekarang, melebihi siapapun di dunia ini)

 사랑하겠어
neol saranghagesseo
(Aku mencintaimu)